W Grecji, zwłaszcza w regionach najchętniej odwiedzanych przez turystów, wielu mieszkańców mówi również po angielsku, niemiecku i francusku, więc jeśli znasz te języki, podstawy greki będą tylko kluczem do nawiązania przyjaznego kontaktu. Wysiłek włożony w naukę greckich słówek to sposób na okazanie szacunku wobec lokalnej kultury, ale również pierwszy krok do pełnego zanurzenia się w greckim doświadczeniu.
Język grecki ma długą i bogatą historię, której początki sięgają tysiące lat wstecz. Jest to język indoeuropejski z grupy helleńskiej, w starożytności jeden z głównych języków basenu Morza Śródziemnego. Został wraz z łaciną zaadaptowany w cywilizacji Zachodu jako język terminologii naukowej i wywarł silny wpływ na wszystkie współczesne języki europejskie. Od X wieku p.n.e. zapisywany jest alfabetem greckim. Współcześnie język nowogrecki jest jedynym żywym językiem helleńskim i pełni funkcję języka urzędowego w Grecji i Cyprze. Poza tymi krajami duże społeczności greckojęzyczne mieszkają w USA, Wielkiej Brytanii, Australii, Niemczech, Kanadzie, Chile, RPA i Rosji. Po grecku mówi obecnie około 15 milionów ludzi na świecie.
Warto również zauważyć, że termin „język grecki” jest mało precyzyjny, ponieważ może się odnosić do kilku faz rozwojowych języka, z których każda posiada własną nazwę. W długiej historii greki można w dużym uproszczeniu wyróżnić następujące fazy rozwoju:
• greka mykeńska – najstarsze potwierdzone stadium rozwoju greki, używana na Krecie i Półwyspie Peloponeskim między XVI a XI w. p.n.e.; język znany z inskrypcji na glinianych tabliczkach w piśmie linearnym B;Pisownia | Zapis fonetyczny | Znaczenie |
Ναι | [ne] | tak; |
Όχι | [ohi] | nie; |
Εγώ | [ego] | ja; |
Εσύ | [esi] | ty; |
Ευχαριστώ | [efharisto] | dziękuję; |
Εντάξει | [entaksi] | dobrze; |
Καλημέρα | [kalimera] | dzień dobry; |
Καλησπέρα | [kalispera] | dobry wieczór; |
Καληνύχτα | [kalinihta] | dobranoc; |
Πώς σε λένε? | [pos se lene?] | Jak masz na imię? |
Με λένε… | [me lene…] | Mam na imię… |
Από πού είσαι? | [apo pu ise?] | Skąd jesteś? |
Είμαι από την Πολωνία | [ime apo tin polonija] | Jestem z Polski |
Χάρηκα | [harika] | Miło Cię poznać |
Δεν μιλάω Ελληνικά | [den milao ellinika] | Nie mówię po grecku |
Μιλάς Αγγλικά? | [milas agglika?] | Czy mówisz po angielsku? |
Δεν καταλαβαίνω | [den katalaweno] | Nie rozumiem |
Μου αρέσει η Ελλάδα | [mu aresi i ellada] | Podoba mi się Grecja. |